In
the late 1970’s I had the incredible opportunity to hear Spanish author Camilo
Jose Cela (1989 Nobel Prize in Literature) speak at Cornell University. I knew
he would be signing copies of his books following the presentation and was
prepared to tell him how much I had enjoyed his intense descriptions of the
human condition. The line was long but I waited and waited with my copy of La Familia de Pascual Duarte in hand.
Finally,
when I met him face-to-face, I was tongue-tied. In Spanish and in English. And
any other language for that matter. Completely and totally tongue-tied. All I
could utter was Estimado Senor (esteemed
gentleman…). He graciously signed my book and thanked me for my interest in
his writing. I stumbled out of there feeling like a complete idiot.
It’s
been a long time since the seventies but the Tucson Festival of Books is fast
approaching and there are a number of award winning, highly renowned authors
who will be conducting workshops and presentations. In between greeting
visitors at my publisher’s booth (Two Cats Press) and hopefully signing the YA
novels that I’ve written, I intend to meet C.J. Box, R.L. Stine, Lois
Lowry, Scott Turow, Jenn McKinlay and
many others too numerous to mention. Unfortunately, the memory of my experience
with Camilo Jose Cela has come back to haunt me.
I
have nightmares of staring into the faces of these amazing authors and being
unable to utter a sound. I envision myself wide-eyed and open mouthed yet
unable to have actual words emanate from my tongue, lips and jaw.
“Don’t
worry about it,” my husband said. “They’ll probably appreciate the fact that
they won’t have to listen to you ramble on about something.”
At
first I was insulted, but then I gave it some serious thought and had to agree
that he was right. After all, this Tucson book festival gets 100,000 visitors.
Given the fact that these authors are really famous, they probably get an
ear-full from readers.
“Think
of it this way,” my husband went on, “now they have more time to hear about
someone’s aunt who always wanted to be a writer or how the family dog chewed up
one of their novels. You’ve just cleared the way for everyone else!”
I
nodded. At least the pressure was off. I could simply smile and wait for my
signed copy. Then again, I might actually be able to clear my throat and utter
something deeply profound, sensitive and/or endearing. Who knows? The festival
is a few weeks away and I’ve got lots of time to practice...
No comments:
Post a Comment
Thanks for your comments!